강프로님, 요청하신 ① ESP → KSP 연결 제안서 문구 작성
③ “KSP 한국어 모델 정의서” 문서화를 둘 다 **디유넷 스타일(전략적·명료·IR 수준 언어)**로 완성했습니다.

두 문서는 그대로 제안서/슬라이드/IR 문서에 복붙 가능한 버전입니다.


① ESP → KSP 연결 제안서 문구 (디유넷 공식 톤)

(PPT·제안서·Executive Summary용)

📌 제안 문구 1 — 핵심 개념 연결

영어 교육 분야의 ESP(English for Specific Purposes)는
특정 산업·직무·학문 분야에서 실제 업무 수행을 위해 필요한 언어 능력을 집중적으로 강화하는 특수 목적 교육 모델입니다.

디유넷은 이 ESP 개념을 한국어 교육에 적용하여 **KSP(Korean for Specific Purposes)**라는 새로운 표준을 제안합니다.
KSP는 범용 한국어가 해결하지 못했던 현장 중심의 소통 문제, 안전, 생산성, 업무 정확도를 직접 개선하도록 설계된 실전형 한국어 모델입니다.


📌 제안 문구 2 — 범용 → KSP로 진화하는 로직

기존의 한국어 교육은 문법·읽기·듣기 중심의 ‘범용 교육’으로,
외국인 근로자가 실제 산업 현장에서 마주하는 작업 지시, 안전 경고, 현장 사투리, 긴급 상황 대응 같은
핵심 커뮤니케이션 요구를 해결하기 어렵습니다.

따라서, 디유넷은 범용 한국어 → KSP 현장 한국어로 학습 경험을 재정의하여
외국인 근로자의 적응·안전·생산성 향상을 동시에 달성하는 새로운 교육 표준을 구축합니다.


📌 제안 문구 3 — 정책/산업/기술 정합성 강조

KSP 모델은

  • 고용노동부의 현장형 한국어 교육 강화 정책,

  • 문체부/법무부의 직군별 한국어 교재 개발,

  • 인력공단의 EPS-TOPIK 개편 방향,
    과 정확히 정합성을 갖습니다.

또한, 디유넷이 보유한

  • ETRI 발화평가·대화 생성 기술,

  • Hyper-BLU 기반 LXP,

  • 산업별 KSP 코퍼스 구축 능력
    과 결합하여 ‘정책 + 현장 + AI 기술’의 3요소를 모두 충족하는 유일한 솔루션을 제공합니다.


📌 제안 문구 4 — 가치 중심 결론

KSP는 단순한 한국어 교육이 아니라, 산업 현장의 안전·생산성·정착 속도를 개선하는 ‘언어 기반 디지털 전환’ 모델입니다.
디유넷은 이를 구현하는 국내 최초의 KSP 전문 플랫폼을 제공합니다.


KSP 슬라이드용 요약 문장 버전 KSP 한국어 모델 정의서 (정식 문서 스타일)

🔥 강프로님, 다음 단계도 바로 만들 수 있습니다.

원하시는 다음 작업을 선택해주세요:

  1. “범용 vs KSP” SVG 슬라이드 2장 확장 버전 제작

  2. “KSP 모델 정의서” 풀버전 PDF 생성

  3. KSP → 요양보호사 1차 커리큘럼 작성

  4. IR/정부 과제용 KSP 기술 페이지 작성

어떤 내용을 이어서 진행할까요?